way是正确的。简单说说它们的区别:
road多用于表达什么什么路,打个比方,我要去环城路,那就是I wanna go to Huancheng Road.所以它的用法多数是路名。然后还有个意思是马路,例如The road in America is good.就是说马路了。
way呐就多数用于表达the way to XXX,意思是到哪里哪里的路(含有怎么去的意思),这个就比较抽象了,但是人们约定俗成,是用way来问路指路的,所以遇到这样的题目都填way。另外way还有点延伸意思就是生活中的“路”,例如,你妨碍到我了,就是You are in my way!
street多用于大街,街道的意思。要比马路高一级那种高级道路。就是城市里的大街啦,我举个例子,寄信的地址 XXX road ,XXX street,XXX district,XXX city,XXX country(由小到大,这是我们跟英美不同的),可以看出road是啥啥路,street 是啥啥大街,比路高级吧。就是我们生活中碰到的,XX大街(大道)XX路啦
way和 road path street passsage 区别
指代的道路的不同。
street意思为“街道”即城市或村镇中两旁有房屋的路。
Path指未经开凿,通过践踏而自然形成的“小路”。
Road意思为“马路”,常指城市与城市之间的大路或乡村大路。
在城市内部,road与street通用。英国人常用in the road(street),而美国人则常用on the road(street). Way意为“道路、路线、路途”。指去某地的走法。又可泛指在途中,常用词组“on the way to …(在某某的路途中)“。
参考资料
新浪.新浪[引用时间2017-12-28]
试问road,way,route,path意思和用法的区别
road指两地之间能通行人或车辆的大道,意为“公路”或“马路”。“在路上”一般用介词on。如: We're going to meet on the road outside the school gate.我们打算在学校大门外的马路上见面。 A police car is running on the road.一辆警车正在路上奔驰。 street指城市和乡镇两旁有建筑物的路段,意为“街道”。如: Go along the street,and take the third turning on the right.沿着这条街走,在第三个路口向右拐。 I live at No.5Garden Street.我住在花园街5号。 way指到达目的地所经过的途径,意为“道路”或“通途”,涵义抽象,常用来指路的去向,“在路上”一般用介词on。如: Will you tell me the way to the post office?请告诉我去邮局的路好吗? You can often buy things from their shop on your way home.你常常能在你回家的路上在他们商店买到东西。 Path 小径,小路之类的路,感觉上农村这种路较多 passage通道,走廊,一段文章
road意为“路”,“道路”,指供车辆或行人通过的大道,两侧一般没有房子.如:The car is running along the road.汽车沿(着这条道)路行驶.
way意为“道路”,指street,road或任何可以通行的路,含义较抽象.口语中问路时常用way.way还可指路程距离.如:
I asked the way to the station.我打听去车站的路.
route的含义是“路线”,通常是迂回的,可以包括数条道路或街道,有时甚至包括小路、小巷.使用范围也较广.如:登山运动员所攀登的路线,实际上不是路;其它方面,如公共汽车所行经的“路线”,邮递员发送邮件的“路线”等
That postman is in charge of this route.那个邮递员负责这条投递线路.
path 小径 一般是树林或草丛中踩出来的羊肠小道
本文来自作者[易桃]投稿,不代表鸡脖创新立场,如若转载,请注明出处:https://jcjybjb.com/jb/5404.html
评论列表(4条)
我是鸡脖创新的签约作者“易桃”!
希望本篇文章《road way 和street三个词的区别》能对你有所帮助!
本站[鸡脖创新]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享
本文概览:way是正确的。简单说说它们的区别:road多用于表达什么什么路,打个比方,我要去环城路,那就是I wanna go to Huancheng Road.所以它的用法多数是路名...